概要:桃花源记 作者或出处:陶渊明 原文: 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志遂迷。不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻
桃花源记_文言文在线翻译,标签:初中文言文翻译,文言文翻译网,http://www.51jxk.com 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”
既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志遂迷。不复得路。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
【注释】
[1]陶渊明:(365-427)东晋浔阳柴桑人,名潜,字元亮,世称靖节先生,自称五柳先生,著名诗人。我国第一位田园诗人。后世称他为:“百世田园之主,千古隐逸之宗。”
[2]太元:公元376~396年,晋孝武帝年号。 是东晋孝武帝司马曜的第二个年号,共计21年。
[3]武陵:晋郡名,治所在今湖南常德。
[4]缘:循,沿着。
[5]落英缤纷:落花繁多的样子。落英:落花,一说初开的花。
[6]异:惊异,诧异。这里的意思是“对……感到奇怪”。
[7]林尽水原:林尽于水源,意思是桃林在溪水发源的地方就到头了。尽:尽头。
[8]仿佛:隐隐约约,形容看的不真切。
[9]才:仅。
[10]豁然开朗:形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子。
[11]俨然:整齐的样子。
[12]属:类。
[13]阡陌交通:田间小路交错相通。南北小路叫阡,东西小路叫陌。
[14]相闻:可以互相听到。
[15]悉:尽,全。
[16]黄发:指老人。
[17]垂髫(tiáo):指儿童。髫,古代小孩的垂发。
[18]要:通“邀”,邀请。
[19]咸:都。讯:消息。
[20]邑人:同乡
[21]绝境:与世隔绝的地方。
[22]间隔:隔离。
[23]乃:竟然。
[24]无论:不要说、更不必说。
[25]延:邀请。
[26]扶:沿着、顺着。
[27]向:原先。
[28]处处志之,志:名词作动词,做标记。
[29]郡下:指武陵郡城下。
[30]诣:到。特指到尊长那里去。
[31]寻向所志:寻找先前所做的标记。
[32]刘子骥:名驎(lín)之,《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”。
[33]规:计划,打算。
[34]未果:没有实现
[35]寻:随即,不久。
[36]遂:终于
[37]问津:问路,访求。津,渡口。
[38]才通人:仅容一人通过。
[39]旷:空阔,宽阔。
[40]俨然:整齐的样子。
[41]穷其林:走到那片林子的尽头。穷,尽。
[42]鸡犬相闻:(村落间)能互相听见鸡鸣狗叫的声音。
[43]为具言:为(桃花源中的人)详细地说出。
[44]延:邀请。
[45]为:对,向。
[46]便扶向路:就沿着原来的路(回去)。扶:沿着。
[47]语云:告诉(他)说。“语”后面省略了代渔人的“之”字。
[48]具:同“俱”,完全,详尽。
[49]得:取得,获得,文中是找到的意思。
[50]既:已经,以后。
[51]志:用符号做标记,动词。
【赏析】
文章开端,先以美好闲静、“芳草鲜美,落英缤纷”的桃花林作为铺垫,引出一个质朴自然的化外世界。在那儿,一切都是那么单纯,那么美好。没有税赋,没有战乱,没有沽名钓誉,没有勾心斗角。甚至连一点吵吵嚷嚷的声音都听不到。人与人之间的关系也是那么平和,那么诚恳。造成这一切的原因,作者没有明说,但从“乃不知有汉,无论魏晋”一句中已隐约透露了消息:原来归根结蒂,是因为没有一个高踞人民头上为私利互相攻伐的统治集团。这个幻想中的桃源世界,对生活在虚伪黑暗、战乱频繁、流血不断的现实世界中的人们来说,无疑是令人神往的。作者的简净笔触,恰如其分地表现出桃花源的气氛,使文章更富有感染力。当然,这种理想的境界在当时现实中是不存在的,只是作者通过大同社会的构想,艺术地展现了大同社会的风貌,是不满黑暗现实的一种精神寄托。
文章的结构也颇有巧妙之处。作者借用小说笔法,以一个捕鱼人的经历为线索展开故事。开头的交代,时代、渔人的籍贯,都写得十分肯定,似乎真有其事。这就缩短了读者与作品的心理距离,把读者从现实世界引入到迷离惝恍的桃花源。相反,如果一开头就是“山在虚无缥缈间”,读者就会感到隔远,作品的感染力也就会大打折扣。“不足为外人道也”及渔人返寻所志,迷不得路,使读者从这朦胧飘忽的化外世界退回到现实世界,心中依旧充满了对它的依恋。文末南阳刘子骥规往不果一笔,又使全文有余意不穷之趣。