• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读文言文文言文翻译过故人庄_文言文在线翻译» 正文

过故人庄_文言文在线翻译

[10-16 18:33:35]   来源:http://www.51jxk.com  文言文翻译   阅读:8930

概要:过故人庄 作者或出处:孟浩然 原文: 故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。 待到重阳日,还来就菊花。 老朋友准备了饭菜,邀请我到他的乡村家里。 译文或注释: 村外绿树环绕,城外有青山斜立。 打开窗子,面对着打谷场和菜园,一边举杯畅饮,一边谈论农事。 等到重阳节那天,我还要来观赏菊花。 【注解】 [1]过:拜访。 [2]具:准备。 [3]场圃:农家的小院。 [4]就:赴。这里指欣赏的意思。 【评析】 这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗

过故人庄_文言文在线翻译,标签:初中文言文翻译,文言文翻译网,http://www.51jxk.com

过故人庄

作者或出处:孟浩然

原文:

故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
老朋友准备了饭菜,邀请我到他的乡村家里。

译文或注释:

村外绿树环绕,城外有青山斜立。
打开窗子,面对着打谷场和菜园,一边举杯畅饮,一边谈论农事。
等到重阳节那天,我还要来观赏菊花。

【注解】
[1]过:拜访。
[2]具:准备。
[3]场圃:农家的小院。
[4]就:赴。这里指欣赏的意思。

【评析】
这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。


Tag:文言文翻译初中文言文翻译,文言文翻译网诗词名著阅读 - 文言文 - 文言文翻译
上一篇:醉翁亭记_文言文在线翻译
《过故人庄_文言文在线翻译》相关文章
  1. 过故人庄_文言文在线翻译
  2. 文言文《过故人庄》_文言文大全
  3. 过故人庄_文言文在线翻译
  4. 在百度中搜索相关文章:过故人庄_文言文在线翻译
  5. 在谷歌中搜索相关文章:过故人庄_文言文在线翻译
  6. 在soso中搜索相关文章:过故人庄_文言文在线翻译
  7. 在搜狗中搜索相关文章:过故人庄_文言文在线翻译