• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读文言文文言文翻译终南别业_文言文在线翻译» 正文

终南别业_文言文在线翻译

[10-16 18:33:35]   来源:http://www.51jxk.com  文言文翻译   阅读:8365

概要:终南别业 作者或出处:王维 原文: 中岁颇好道,晚家南山陲。兴来每独往,胜事空自知。 行到水穷处,坐看云起时。偶然值林叟,谈笑无还期。 译文或注释: 中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。 间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。 【注解】 [1]胜事:快意的事。 [2]值:遇见; [3]林叟:乡村的老人。 [4]无还期:无一定时间。 【评析】 这首诗意在极写隐居终南山之闲适怡乐,随遇而安之情。第一联叙述自己中年以后就厌恶世俗而信奉佛教。第二联写诗人的兴致和欣赏美景时的乐趣。第三联写心境闲适,随

终南别业_文言文在线翻译,标签:初中文言文翻译,文言文翻译网,http://www.51jxk.com

终南别业

作者或出处:王维

原文:

  中岁颇好道,晚家南山陲。兴来每独往,胜事空自知。

  行到水穷处,坐看云起时。偶然值林叟,谈笑无还期。

译文或注释:

  中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。

  间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。

【注解】
[1]胜事:快意的事。
[2]值:遇见;
[3]林叟:乡村的老人。
[4]无还期:无一定时间。
【评析】
这首诗意在极写隐居终南山之闲适怡乐,随遇而安之情。第一联叙述自己中年以后就厌恶世俗而信奉佛教。第二联写诗人的兴致和欣赏美景时的乐趣。第三联写心境闲适,随意而行,自由自在。最后一联进一步写出悠闲自得的心情。"偶然"遇"林叟",便"谈笑""无还期"了,写出了诗人淡逸的天性和超然物外的风采。对句既纯属自然,又含隐哲理。凝炼至此,实乃不易。


Tag:文言文翻译初中文言文翻译,文言文翻译网诗词名著阅读 - 文言文 - 文言文翻译
上一篇:渭川田家_文言文在线翻译
《终南别业_文言文在线翻译》相关文章
  1. 终南别业_文言文在线翻译
  2. 终南别业_文言文在线翻译
  3. 终南别业 王维,终南别业古诗,终南别业赏析
  4. 在百度中搜索相关文章:终南别业_文言文在线翻译
  5. 在谷歌中搜索相关文章:终南别业_文言文在线翻译
  6. 在soso中搜索相关文章:终南别业_文言文在线翻译
  7. 在搜狗中搜索相关文章:终南别业_文言文在线翻译