• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读文言文文言文翻译没蕃故人_文言文在线翻译» 正文

没蕃故人_文言文在线翻译

[10-16 18:33:35]   来源:http://www.51jxk.com  文言文翻译   阅读:8601

概要:没蕃故人 作者或出处:张藉 原文: 前年戌月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。 无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。 译文或注释: 前年你去月支防守边疆,据说在城下覆灭了全师。蕃汉之间消息全然断绝,我与你永作生死的别离。 无人去收拾遣弃的营帐,只有归马认得残破战旗。想祭奠却疑心你还活着,海角天涯此时怎不哭啼? 【注解】 [1]月支:指吐蕃。 [2]没:死。 [3]蕃:吐蕃,古时西部少数民族建立的一个国家。 【评析】 诗是悼念为征战覆没于异域的故人,然而是存是殁,将信将疑。诗前半首从戌守写到全军覆没,消息全无,死生不明。后半首是想象战场衰败和希望友人能不死生。语真情苦,流露出非战思想。

没蕃故人_文言文在线翻译,标签:初中文言文翻译,文言文翻译网,http://www.51jxk.com

没蕃故人

作者或出处:张藉

原文:

  前年戌月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。

  无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。

译文或注释:

  前年你去月支防守边疆,据说在城下覆灭了全师。蕃汉之间消息全然断绝,我与你永作生死的别离。

  无人去收拾遣弃的营帐,只有归马认得残破战旗。想祭奠却疑心你还活着,海角天涯此时怎不哭啼?

【注解】
[1]月支:指吐蕃。
[2]没:死。
[3]蕃:吐蕃,古时西部少数民族建立的一个国家。
【评析】
诗是悼念为征战覆没于异域的故人,然而是存是殁,将信将疑。诗前半首从戌守写到全军覆没,消息全无,死生不明。后半首是想象战场衰败和希望友人能不死生。语真情苦,流露出非战思想。


Tag:文言文翻译初中文言文翻译,文言文翻译网诗词名著阅读 - 文言文 - 文言文翻译
上一篇:子夜秋歌_文言文在线翻译
《没蕃故人_文言文在线翻译》相关文章
  1. 没蕃故人_文言文在线翻译
  2. 没蕃故人_文言文在线翻译
  3. 在百度中搜索相关文章:没蕃故人_文言文在线翻译
  4. 在谷歌中搜索相关文章:没蕃故人_文言文在线翻译
  5. 在soso中搜索相关文章:没蕃故人_文言文在线翻译
  6. 在搜狗中搜索相关文章:没蕃故人_文言文在线翻译