• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读文言文文言文翻译玉阶怨_文言文在线翻译» 正文

玉阶怨_文言文在线翻译

[10-16 18:33:35]   来源:http://www.51jxk.com  文言文翻译   阅读:8196

概要:玉阶怨 作者或出处:李白 原文: 玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。 译文或注释: 玉砌的台阶已滋生了白露,夜深伫立露水侵湿了罗袜。我只好入室垂下水晶帘子,独自隔帘仰望玲珑的秋月。 【注解】 [1]罗袜:丝织品做的袜子。 [2]却下:还下。 [3]玲珑句:虽下帘仍望月而待,以至不能成眠。 【评析】 乐府《玉阶怨》多咏被幽禁宫女之幽怨的乐曲。诗虽以“怨”标题,却不露“怨”字,。首二句写独立玉阶,露侵罗袜,更深夜浓,久待落空,怨情之深,如注如诉;后二句写无可奈何,入室垂帘,隔窗望月,愈衬孤寂。无独乎?无怨乎?诗不正面涂抹,却从反面点妆,字少而情多,委婉而入微,余音袅袅,不绝如缕。

玉阶怨_文言文在线翻译,标签:初中文言文翻译,文言文翻译网,http://www.51jxk.com

玉阶怨

作者或出处:李白

原文:

  玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。

译文或注释:

  玉砌的台阶已滋生了白露,夜深伫立露水侵湿了罗袜。我只好入室垂下水晶帘子,独自隔帘仰望玲珑的秋月。

【注解】
[1]罗袜:丝织品做的袜子。
[2]却下:还下。
[3]玲珑句:虽下帘仍望月而待,以至不能成眠。

【评析】
乐府《玉阶怨》多咏被幽禁宫女之幽怨的乐曲。诗虽以“怨”标题,却不露“怨”字,。首二句写独立玉阶,露侵罗袜,更深夜浓,久待落空,怨情之深,如注如诉;后二句写无可奈何,入室垂帘,隔窗望月,愈衬孤寂。无独乎?无怨乎?诗不正面涂抹,却从反面点妆,字少而情多,委婉而入微,余音袅袅,不绝如缕。


Tag:文言文翻译初中文言文翻译,文言文翻译网诗词名著阅读 - 文言文 - 文言文翻译
上一篇:汤放桀_文言文在线翻译
《玉阶怨_文言文在线翻译》相关文章
  1. 玉阶怨_文言文在线翻译
  2. 玉阶怨_文言文在线翻译
  3. 在百度中搜索相关文章:玉阶怨_文言文在线翻译
  4. 在谷歌中搜索相关文章:玉阶怨_文言文在线翻译
  5. 在soso中搜索相关文章:玉阶怨_文言文在线翻译
  6. 在搜狗中搜索相关文章:玉阶怨_文言文在线翻译