• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读文言文文言文翻译乞猫_文言文在线翻译» 正文

乞猫_文言文在线翻译

[10-16 18:33:35]   来源:http://www.51jxk.com  文言文翻译   阅读:8171

概要:乞猫 作者或出处:刘基 原文: 赵人患鼠,乞猫于中山,中山人予之。猫善扑鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。 其子患之,告其父曰:"盍去诸?"其父曰:"是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,坏伤吾器用,吾将饥寒焉。不病于无鸡乎!无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远。若之何而去夫猫也!" 译文或注释: 赵国有家人老鼠成灾,(他)到中山国求猫,中山国的人(把猫)给了他。猫善于捕捉老鼠和鸡。一个多月,老鼠没了鸡也全没了。 他的儿子觉得猫是祸患,问他的父亲说:"为什么不丢掉猫?"他的父亲说:"这不是你所懂的。我所担心的是老鼠,不是没有鸡。有了老鼠,(它)就偷窃我的粮食,毁坏我的衣服,洞穿我的墙壁,破坏我的器具,我们将会挨饿受冻。不担心

乞猫_文言文在线翻译,标签:初中文言文翻译,文言文翻译网,http://www.51jxk.com

乞猫

作者或出处:刘基

原文:

  赵人患鼠,乞猫于中山,中山人予之。猫善扑鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。

  其子患之,告其父曰:"盍去诸?"其父曰:"是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,坏伤吾器用,吾将饥寒焉。不病于无鸡乎!无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远。若之何而去夫猫也!"

译文或注释:

  赵国有家人老鼠成灾,(他)到中山国求猫,中山国的人(把猫)给了他。猫善于捕捉老鼠和鸡。一个多月,老鼠没了鸡也全没了。

  他的儿子觉得猫是祸患,问他的父亲说:"为什么不丢掉猫?"他的父亲说:"这不是你所懂的。我所担心的是老鼠,不是没有鸡。有了老鼠,(它)就偷窃我的粮食,毁坏我的衣服,洞穿我的墙壁,破坏我的器具,我们将会挨饿受冻。不担心没有鸡啊!没有鸡的话,不吃鸡就完了,离挨饿受冻还远着呢。如此怎么能丢掉猫啊!"

【注释】
[1]盍:为什么。
[2]若:你。
[3]垣墉:都是指墙,墉,指高墙。
[4]若之何:象这样怎么能。


Tag:文言文翻译初中文言文翻译,文言文翻译网诗词名著阅读 - 文言文 - 文言文翻译
上一篇:闽姝_文言文在线翻译
《乞猫_文言文在线翻译》相关文章
  1. 乞猫_文言文在线翻译
  2. 在百度中搜索相关文章:乞猫_文言文在线翻译
  3. 在谷歌中搜索相关文章:乞猫_文言文在线翻译
  4. 在soso中搜索相关文章:乞猫_文言文在线翻译
  5. 在搜狗中搜索相关文章:乞猫_文言文在线翻译