• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库教学教育初中学习初中语文语文学案《幼时记趣》导学案(苏教版七年级必修教案设计)» 正文

《幼时记趣》导学案(苏教版七年级必修教案设计)

[10-16 17:21:16]   来源:http://www.51jxk.com  语文学案   阅读:8240

概要:(1)注音:童稚 项为之强 藐小 怡然称快 鹤唳云端 (2)解释加点字的含义: 必细查其纹理 和拟作群鹤舞空 徐喷以烟 又留蚊于素帐中 (3)翻译句子: 心之所向 译: 则或千或百果然鹤也 译: 故时有物外之趣 2、导入 : 昨天我们通过仔细的阅读课文,基本上读懂了文章的大意,今天在这个基础上继续学习,了解一下作者童年生活中有什么样的“物外之趣”,“趣”又因何而来。 3、默读课文,思考:课文写了哪几件有趣的事情? 明确:(观蚊成鹤:群鹤舞空、鹤唳云端; 神游山林; 鞭打蛤蟆) 4、小组合作学习: (1)讨论产生“物外之趣”的原因,班内交流。 (观察细致,想象奇特,找出文中能体现观察仔细的语句)。 (2)文中所叙“物外之趣”反映了作者什么样的童心、童趣?(惩罚强暴、同情弱小的童心,观小为大、想象奇特的童趣) (3)根据课文,你能说说作者的童年生活是什么样的吗? (学生独立描述,教师稍加评点,鼓励为主。) 5、齐读课文,注意体会文中的童趣。 6、说一说自己

《幼时记趣》导学案(苏教版七年级必修教案设计),标签:语文学案大全,http://www.51jxk.com
(1)注音:童稚   项为之强   藐小   怡然称快    鹤唳云端  
(2)解释加点字的含义: 
必细查其纹理          和拟作群鹤舞空       
徐喷以烟              又留蚊于素帐中 
(3)翻译句子:  
心之所向  
译:  
则或千或百果然鹤也  
译:  
故时有物外之趣 
2、导入  :  
昨天我们通过仔细的阅读课文,基本上读懂了文章的大意,今天在这个基础上继续学习,了解一下作者童年生活中有什么样的“物外之趣”,“趣”又因何而来。 
3、默读课文,思考:课文写了哪几件有趣的事情?  
明确:(观蚊成鹤:群鹤舞空、鹤唳云端;  
神游山林;         鞭打蛤蟆) 
4、小组合作学习:  
(1)讨论产生“物外之趣”的原因,班内交流。  
(观察细致,想象奇特,找出文中能体现观察仔细的语句)。 
(2)文中所叙“物外之趣”反映了作者什么样的童心、童趣?(惩罚强暴、同情弱小的童心,观小为大、想象奇特的童趣) 
(3)根据课文,你能说说作者的童年生活是什么样的吗?  
(学生独立描述,教师稍加评点,鼓励为主。) 
5、齐读课文,注意体会文中的童趣。 
6、说一说自己童年生活中的趣事。 
7、总结:想象力是心灵自由翱翔的翅膀,乘着这双翅膀你会探寻到更为广阔的奇妙的世界,体会到更多的创造的乐趣。观察会给你一双善于发现的眼睛,有了这双眼睛你便不会错过生活中所有精彩的瞬间,希望我们都能充分运用这双眼睛和翅膀。 
目标评估 :  
(1)《练习册》  
(2)解释重要词组的意思 
9、教后反思:  
   
   
附  板书设计 : 《幼时记趣》  
物外之趣:                               产生原因: 
1、观蚊如鹤:(1)群鹤舞空   
(2)鹤唳云端 
2、神游山林:                                  观察仔细  
想象奇特 
3、鞭打蛤蟆:  
附录二:
  「余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。」
  我回忆童年幼小的时候,我能张着眼睛对着太阳,眼力能看清极其细小的东西。看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。所以我时常有观察物体本身以外的乐趣。
  余:我。稚:幼小。明:眼力。察:看清。藐:小。纹理:这里泛指花纹。
  「夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。」
  夏天蚊子的飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比做群鹤在空中飞舞。心中想象的是鹤,那么或者成千或者成百飞舞着的蚊子果真觉得它们是鹤了。抬头观赏这种景象,脖颈因为这样都僵硬了。
  私:私下,这里是“自己”的意思。之:助词,无实在意义。所向:所想象的景象。之:这里指“群鹤舞空”的景象。强:同“僵”,僵硬。
  「又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。」
  我又把蚊子留在白色的蚊帐里,用烟慢慢地喷它们,使它们冲着烟雾飞叫,当做青云白鹤看,果真就像鹤在云端高亢地鸣叫,让人高兴得喊痛快。
  素帐:白色的蚊帐。以:用。唳:(鹤、鸿雁)等高亢地鸣叫。怡然:喜悦的样子。称快:喊痛快。
  「于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐,定目细视。」
  在凹凸不平的土墙边,小草多而杂乱的花台边,我经常蹲下自己的身体,使身子和花台一样高,定睛细看。
  于:在。凹凸:高低不平。丛杂:多而杂乱。其:这里指自己。
  「以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为邱,凹者为壑,神游其中,怡然自得。」
  把丛聚的草当做树林,把昆虫蚂蚁当做野兽,把泥土瓦砾凸出的地方当做土山,低洼的地方当作山沟,想像在里面游历的情景,心中高兴,自得其乐。
  以……为……:把……当做……。邱:同“丘”,土山。壑:山沟。神:想象。
  「一日,见二虫斗草间,观之正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。」
  一天,看见两只虫子在草丛间相斗,观看这一情景兴趣正浓厚的时候,忽然有一个很大的东西,搬开土山撞倒大树着闯进来,原来是一只癞蛤蟆。
  斗草间:即斗于草间,介词“于”省略。之,指“二虫斗”。庞然大物:很大的东西。拔:移,搬开。而;表修饰,翻译为“着”。盖:这里是“原来是”的意思。
  「舌一吐而二虫尽为所吞。」
  蛤蟆舌头一伸然后两只虫就全被癞蛤蟆吞进肚里。
  而:表顺接,然后。尽:全。为:被。为所:表示被动,“……被……”的意思。
  「余年幼,方出神,不觉呀然惊恐;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。」
  我还小,正出神,不禁“哎呀”地惊叫一声,感到害怕;心神刚刚安定,捉住蛤蟆,鞭打它数十下,把它驱赶到别的院子里去了。
  方:正在。出神:精神过度集中而有点发呆。呀然;哎呀地(惊叫一声)。鞭,名词活用作动词,鞭打。
  ★选自:
  《幼时记趣》选自《浮生六记》。《浮生六记》是一本自传体散文,记叙了作者夫妇的家居生活和自己的坎坷经历,文字朴素自然,情感真挚。
  ★作者简介:
  沈复(1763—1825),字三白,号梅逸,长洲人,清代作家,著有《浮生六记》。沈复儿时就表现出富于想像、幻想的性格特点。沈复写《浮生六记》,忆及童年时仍充满童心童趣,这是很珍贵的。沈复,清乾隆二十八年生于长洲(今江苏苏州),乾隆四十二年(1777年)随父亲到浙江绍兴求学,乾隆四十九年(1784年),乾隆皇帝巡江南,沈复随父亲恭迎圣驾。后来到苏州从事酒业。 
  嘉庆十三年(1808年)著《浮生六记》自传体小说。
  ★文章概括:
  1、观蚊如鹤
  三件趣事: 2、神游山林
  3、鞭驱蛤蟆
  文章中心:通过记叙童年时三件物外之趣的事,表现了童年生活的乐趣。
  文体:散文。
  ★《浮生六记》
  《浮生六记》是清朝长洲人沈复著于嘉庆十三年(1808年)的自传体小说。清朝王韬的妻兄杨引传在苏州的冷摊上发现《浮生六记》的残稿,只有四卷,交给当时在上海主持申报闻尊阁的王韬,以活字板刊行于1877年。“浮生”二字典出李白诗《春夜宴从弟桃李园序》中“夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?”。
  《浮生六记》共六卷,每卷皆有小题,依次是《闺房记乐》《闲情记趣》《坎坷记愁》《浪游记快》《中山记历》《养生记道》。据考证,最后两卷系伪作,文字亦不如前。
  版本
  闻尊阁版《浮生六记》是最早的铅印板,有杨引传序和“尊闻阁王”王韬跋。杨引传序言中说“六记已缺其二”。王韬曾说少时(1847年前)曾读过这本书,可惜没有抄写副本,流亡香港时,常常怀念它。王韬在1877年为尊闻阁版所写的的跋中没有说少时曾见过全本。 
  1936年林语堂将《浮生六记》四篇翻译成英文,分期连载于《天下》月刊。后来又出版汉英对照单行本,并作长序言。林语堂在序言中写道“芸,我想,是中国文学上一个最可爱的女人。”还猜想“在苏州家藏或旧书铺一定还有一本全本”。 

上一页  [1] [2] [3]  下一页


Tag:语文学案语文学案大全初中学习 - 初中语文 - 语文学案
上一篇:《宇宙里有些什么》导学案(苏教版七年级必修教案设计)