• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读文言文文言文阅读阳货篇第十七 _文言文大全» 正文

阳货篇第十七 _文言文大全

[10-16 18:33:35]   来源:http://www.51jxk.com  文言文阅读   阅读:8946

概要:【注释】(1)恶:音wù,厌恶。(2)下流:下等的,在下的。(3)讪:shàn,诽谤。(4)窒:阻塞,不通事理,顽固不化。(5)徼:音jiǎo,窃取,抄袭。(6)知:同“智”。(7)孙:同“逊”。(8)讦:音jié,攻击、揭发别人。【译文】子贡说:“君子也有厌恶的事吗?”孔子说:“有厌恶的事。厌恶宣扬别人坏处的人,厌恶身居下位而诽谤在上者的人,厌恶勇敢而不懂礼节的人,厌恶固执而又不通事理的人。”孔子又说:“赐,你也有厌恶的事吗?”子贡说:“厌恶偷袭别人的成绩而作为自己的知识的人,厌恶把不谦虚当做勇敢的人,厌恶揭发别人的隐私而自以为直率的人。”【原文】17•25 子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。”【译文】孔子说:“只有女子和小人是难以教养的,亲近他们,他们就会无礼,疏远他们,他们就会报怨。”【评析】这一章表明

阳货篇第十七 _文言文大全,标签:高一语文文言文,文言文助读,http://www.51jxk.com

  【注释】

  (1)恶:音wù,厌恶。

  (2)下流:下等的,在下的。

  (3)讪:shàn,诽谤。

  (4)窒:阻塞,不通事理,顽固不化。

  (5)徼:音jiǎo,窃取,抄袭。

  (6)知:同“智”。

  (7)孙:同“逊”。

  (8)讦:音jié,攻击、揭发别人。

  【译文】

  子贡说:“君子也有厌恶的事吗?”孔子说:“有厌恶的事。厌恶宣扬别人坏处的人,厌恶身居下位而诽谤在上者的人,厌恶勇敢而不懂礼节的人,厌恶固执而又不通事理的人。”孔子又说:“赐,你也有厌恶的事吗?”子贡说:“厌恶偷袭别人的成绩而作为自己的知识的人,厌恶把不谦虚当做勇敢的人,厌恶揭发别人的隐私而自以为直率的人。”

  【原文】

  17•25 子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。”

  【译文】

  孔子说:“只有女子和小人是难以教养的,亲近他们,他们就会无礼,疏远他们,他们就会报怨。”

  【评析】

  这一章表明孔子轻视妇女的思想。这是儒家一贯的思想主张,后来则演变为“男尊女卑”、“夫为妻纲”的男权主义。

  【原文】

  17•26 子曰:“年四十而见恶焉,其终也已。”

  【译文】

  孔子说:“到了四十岁的时候还被人所厌恶,他这一生也就终结了。”

上一页  [1] [2] [3] 


Tag:文言文阅读高一语文文言文,文言文助读诗词名著阅读 - 文言文 - 文言文阅读
上一篇:微子篇第十八 _文言文大全
《阳货篇第十七 _文言文大全》相关文章
  1. 阳货篇第十七 _文言文大全
  2. 阳货篇第十七 _文言文大全
  3. 在百度中搜索相关文章:阳货篇第十七 _文言文大全
  4. 在谷歌中搜索相关文章:阳货篇第十七 _文言文大全
  5. 在soso中搜索相关文章:阳货篇第十七 _文言文大全
  6. 在搜狗中搜索相关文章:阳货篇第十七 _文言文大全