概要:моей жизни: я встретилась с Галиной Сергеевной Улановой。 В3это время Галина Сергеевна кончила танцевать и начала работать с молодыми артистами。 Я стала её ученицей。 Галина Сергеевна сделала из меня балерину。 Она всегда была рядом, помогала мне,воспитывала меня。Профессия балерины очень трудная。 Балерина должна работать каждый день。 Когда я готовлю новую роль,то сначала занимаюсь техникой танца。 Мне это надо делать,чтобы потом не думать о технике,не думать о том,куда идут руки,ноги。 А по
成人本科学士学位考试俄语试卷 (A卷),标签:俄语学习网,俄语入门,俄语学习,http://www.51jxk.comмоей жизни: я встретилась с Галиной Сергеевной Улановой。 В
3
это время Галина Сергеевна кончила танцевать и начала работать с молодыми артистами。 Я стала её ученицей。 Галина Сергеевна сделала из меня балерину。 Она всегда была рядом, помогала мне,воспитывала меня。
Профессия балерины очень трудная。 Балерина должна работать каждый день。 Когда я готовлю новую роль,то сначала занимаюсь техникой танца。 Мне это надо делать,чтобы потом не думать о технике,не думать о том,куда идут руки,ноги。 А потом я начинаю думать об образе。 Но я знаю артистов,которые работают по-другому。 У них сначала образ,а потом техника。
7. Когда молодая балерина стала ученицей Улановой
A. Когда она училась в школе Большого театра。
B. После окончания школы Большого театра。
C. В детстве。
8. О чём она прежде всего думает,когда готовит новую роль
A. Сначала об образе,потом о технике。
B. Сначала о том,как надо создавать танец。
C. Сначала о технике,потом об образе。
Микротекст 8
Андрюша,который раньше был больным,сказал,что мой отец помог ему ??родиться второй раз??. И все больные смотрели на папу так,как будто он был их родным отцом。
Был концерт。 А потом стали танцевать… К папе подходили женщины。 Они приглашали его танцевать。
Я не умею танцевать… Извините。 Пригласите лучше Андрюшу, улыбался папа。 В этот вечер Андрюша больше всех танцевал,громко смеялся и разговаривал。 Он,наверное,был рад по-настоящему,что может и танцевать,и петь и смеяться。
В это время к папе подбежал мужчина и что-то сказал ему。
Проводите,пожалуйста,моего сына, попросил папа。 Все согласны меня проводить。
Зачем он остался спросил я。
По своему делуответил Андрюша。
4
По какому делу
Кому-нибудь нужна помощь…
9. Почему Андрюша больше всех
。 www.51jxk.comтанцевал,громко смеялсяA. У него хорошее здоровье。
B. Он любит танцевать,смеяться
C. Он был очень рад и счастлив,что он ??родился второй раз??.
10. Кто такой отец мальчика
A. Ответственный директор завода。
B. Достойный уважения врач。
C. Всегда охотно помогающий другим товарищ。
Микротекст 9
Ежегодно московские средние обшеобразовательные школы оканчи- вают более 50 тысяч юношей и девушек。 Многие из них хотят продол- жать учёбу в вузах。 Однако в вузы поступают не больше 30 процентов。 Ещё 20-25 процентов продолжают учёбу на дневных отделениях техни- кумов(中等技术学校),в профессионально-технических училищах,на различных дневных курсах。 Таким образом,проблема их трудоустройства (安置工作) временно(暂时) откладывается。
Перед половиной выпускников(毕业生) (для многих после неудачи на вступительных экзаменах в вуз) встаёт вопрос: куда пойти работать И хотя количество рабочих мест в Москве,как и в других городах, превышает(超过) число вступающих в трудовую жизнь молодых людей, проблема выбора не становится менее острой。 Часто этот выбор случаен。
Необходимость решения проблемы сознательного,а не случайного выбора профессии и привела к созданию весной 1974 года городского и районного штабов(指挥部) по трудоустройству выпускников средних школ。
11. Сколько процентов из выпускников средних школ продолжают
учёбу
A. 20-25 процетов。
B. Не больше 30 процентов。
C. Немного больше 50 процентов。
5
12. Каково количество рабочих мест в Москве
A. Меньше,чем количество выпускников。
B. Больше,чем количество выпускников。
C. Равно количеству выпускников。
Микротекст 10
Приблизилось(临近) лето 1957 года。 Молодёжь всего мира стала готовиться в дорогу на фестиваль (联欢节) в Москве。
Могла ли Юка (японская девушка) отказаться от своей давней мечты побывать в Москве И хотя для поездки на фестиваль нужно было внести около 100 тысяч иен (日元) (полугодовой заработок среднего японского рабочего),Юку ничто не могло остановить。 Друзья помогли ей решить эту проблему。 И юка поехала на фестиваль。