• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读名著阅读基督山伯爵在线阅读第三十一章 意大利:水手辛巴德_基督山伯爵» 正文

第三十一章 意大利:水手辛巴德_基督山伯爵

[02-18 15:29:20]   来源:http://www.51jxk.com  基督山伯爵在线阅读   阅读:8729

概要: “而且,”他又说,“假如他们烤肉的香味引诱了您,我可以拿两只鸟去跟他们换一块肉来。” “你倒象是个天生的外交家,”弗兰兹答道,“去试试看吧。” 这时,水手们已拾了许多枯枝,生起一堆火来。弗兰兹嗅着烤山羊的香味,正在等得不耐烦的时候,船长带着一种神秘的神色回来了。 “怎么样,”弗兰兹问道,“有什么新情况?他们拒绝了吗?” “正巧相反,”盖太诺答道,“他们的头儿是位法国青年,就请您去和他一同用晚餐。” “哦,”弗兰兹说,“这位头儿倒非常客气,我看也不必拒绝吧,特别是我还要带我那一份晚餐去。” “噢,不必了,他的晚餐丰富得很呢,只是他有一个附带的条件方能请您到他的家里去。” “他的家!难道他在这儿盖了所房子吗?” “不,但反正他有个非常舒适的住处,这是他们说的。” “那么你认识这位头儿了?” “我听人说起过他。” “是说好还是坏?” “两者兼而有之。” “见鬼!是什么条件呢?” “您得蒙住眼睛,直到他亲自吩咐您的时候才可以把绑带取下来。”弗兰兹望着盖太诺,想知道他对于这个建议是怎么看的。“啊,”他猜到了弗兰兹的想法,就回答说,“我知道这是值得

第三十一章 意大利:水手辛巴德_基督山伯爵,标签:基督山伯爵简介,基督山伯爵txt,http://www.51jxk.com
  “而且,”他又说,“假如他们烤肉的香味引诱了您,我可以拿两只鸟去跟他们换一块肉来。”
  “你倒象是个天生的外交家,”弗兰兹答道,“去试试看吧。”
  这时,水手们已拾了许多枯枝,生起一堆火来。弗兰兹嗅着烤山羊的香味,正在等得不耐烦的时候,船长带着一种神秘的神色回来了。
  “怎么样,”弗兰兹问道,“有什么新情况?他们拒绝了吗?”
  “正巧相反,”盖太诺答道,“他们的头儿是位法国青年,就请您去和他一同用晚餐。”
  “哦,”弗兰兹说,“这位头儿倒非常客气,我看也不必拒绝吧,特别是我还要带我那一份晚餐去。”
  “噢,不必了,他的晚餐丰富得很呢,只是他有一个附带的条件方能请您到他的家里去。”
  “他的家!难道他在这儿盖了所房子吗?”
  “不,但反正他有个非常舒适的住处,这是他们说的。”
  “那么你认识这位头儿了?”
  “我听人说起过他。”
  “是说好还是坏?”
  “两者兼而有之。”
  “见鬼!是什么条件呢?”
  “您得蒙住眼睛,直到他亲自吩咐您的时候才可以把绑带取下来。”弗兰兹望着盖太诺,想知道他对于这个建议是怎么看的。“啊,”他猜到了弗兰兹的想法,就回答说,“我知道这是值得考虑一下的。”
  “假如你处在我的位置,你怎么办呢?”
  “我,我是光棍一条,没什么怕失去的,我当然去。”
  “你会接受吗?”
  “我会接受的,就算是出于好奇心吧。”
  “那么,这位头儿有什么非常奇特之处吗?”
  “听着,”盖太诺压低了嗓音说道,“我不知道他们说得是不是真的,”他停下来,看看附近有没有人。
  “他们怎么说?”
  “说这位头儿住在一个岩洞里,同这个洞一比,庇梯宫简直算不了什么了。”
  “胡说!”弗兰兹说着就又坐了下来。
  “这不是胡说,是真的。圣·弗狄南号的舵手卡玛曾经进去过一次,他出来以后惊奇得了不得,发誓说那么多的金银珠宝只有在童话里才听说过。”
  “你知不知道,”弗兰兹说,“假如这种事是真的,你这不是领我到阿里巴巴的宝窟里去了吗?”
  “我只是把听到的话告诉您而已。”
  “那么你劝我答应他吗?”
  “噢,我可没那样说,阁下尽可悉听尊便。这种事我可不敢劝您。”
  弗兰兹想了一下,觉得一个人既然那么有钱,是决不会想来抢他腰中的区区之数的;既然等着他的是一顿美餐,他就接受了。盖太诺带着他的答复走了。弗兰兹是很审慎的,很希望尽可能多知道些关于他这位东道主的一切。在对话的时候,他注意到一个水手坐在旁边,在一本正经地翻弄着鹧鸪,带着一种很忠于职守的神气,于是他转向这个水手,问这些人是怎么来的,因为根本看不见有什么帆船。
  “那个大可不必担心,”那水手回答说,“我知道他们的帆船在哪儿。”
  “是艘非常漂亮的帆船吗?”
  “如果叫我去环航全球,我只要这么一艘船就足够了。”
  “它的载重有多少?”
  “大概一百吨左右,但是它吃得住任何风浪。是英国人所谓的那种游艇。”
  “在哪儿造的?”
  “我不知道,但依我看,它是一条热那亚船。”
  “但一个走私贩子们的头儿,”弗兰兹又说道,“怎么敢到热那亚去定造一艘这样的船呢?”
  “我没说那船主是一个走私贩子呀。”水手答道。
  “是的,但我想盖太诺说过的。”
  “盖太诺只远远地见过那条船,他还从来没和船上的人讲过话呢。”
  “假如这个人不是一个走私贩子,那他是什么人呢?”
  “一位有钱的先生,以旅行为乐。”
  “嘿,”弗兰兹心里想,“他真是愈来愈神秘了,两个人的话都不对头。”
  “他叫什么名字?”
  “假如你问他,他就说是叫水手辛巴德。但我怀疑这不是他的真名。”
  “水手辛巴德?”
  “是的。”
  “他住在什么地方?”
  “海上。”
  “他是哪国人?”
  “我不知道。”
  “你见过他吗?”
  “见过几次。”
  “他是个怎么样的人?”
  “阁下可以自己来判断。”
  “他会在哪儿接待我呢?”
  “一定会在盖太诺告诉你的那个地下宫殿里。”
  “你们到岛上来的时候,看到岛上没有人,就从来没为好奇心所驱使,去寻找过这座魔宫吗?”
  “噢,找过不止一次了,但结果是一场空。我们把那个岩洞全都搜查过了,但始终找不到一点儿洞口的痕迹。他们说那扇门不是用钥匙打开的,而是用一个魔字叫开的。”
  “果然不错,”弗兰兹自言自语地说,“这是《一千零一夜》里的一个神怪故事。”
  “爵爷在恭候。”一个声音说道,弗兰兹听出这是那个哨兵的声音,他还带游艇上的两个船员。弗兰兹从口袋里抽出一条手帕,交给了对他说话的那个人。他们一言不发地把他的眼睛蒙了起来,而且蒙得很小心,说明他们很清楚他想乘机偷看。
  蒙好以后,就要他答应决不抬高蒙布。于是他的两个向导夹住他的手臂,扶着他向前走去,那个哨兵在前面领路。走了二十多步左右,他就嗅到开胃的烤山羊香味,知道他正在经过露营的地点了,他们又领他向前走了五十步左右,显然在向那个禁止盖太诺走的方向前进,他现在才明白为什么不准他们在那儿露宿的原因了。不久,由于空气的转变,他知道他们已走进了一个洞里;又走了几秒钟,他听到喀喇喇一声响,他觉得空气似乎又变了,变得芳香扑鼻。终于他的脚踏到了一张又厚又软的地毯上,这时他的向导放松了他的手臂。
  沉默了一会儿以后,一个声音用优美的法语——虽然带着一点外国口音——说道:“欢迎光临,先生!请解开您的蒙布吧。”这当然是很容易想象得到的:弗兰兹无须这种许可再说第二遍,就立刻解开了他的手帕,他发现自己已站在了一个年约三十八至四十岁的男子面前。那人穿着一套突尼斯人的服装,那是一顶红色的便帽,帽上垂下一长绺蓝色的丝穗,一件绣金边的黑色长袍,深红色的裤子,同色的扎脚套,扎脚套很宽大,也象长袍一样是绣金边的,一双黄色的拖鞋;他的腰部围着一条华丽的丝带,腰带上插着一柄锋利的小弯刀。虽然他的脸色苍白得象死人,但这个人的脸实在是很漂亮;他的眼睛闪闪发光,象是具有穿透力似的;鼻梁笔直,几乎和额头齐平,纯粹的希腊型鼻子;他的牙齿洁白得象珍珠,排列得很整齐美观,嘴上是一圈黑胡须。
  但那种苍白的脸色是很显眼的,仿佛他曾被长期囚禁在一座坟墓里,以致无法再恢复常人那种健康的肤色了。他的身材并不很高,但却极其匀称,使弗兰兹惊奇的是,他曾把盖太诺的话斥为荒唐之言,而现在竟亲眼得以证实了。只见眼前整个房间里都挂满了绣着金花的大红锦缎。房间里有一个象天然从墙上凿成的壁龛,上面放着一套阿拉伯式的宝剑,剑鞘是银的,剑柄上镶嵌着灿烂的宝石;天花板上悬下一盏突尼斯琉璃灯,式样和色彩都很美丽,脚下是土耳其地毯,软得陷及脚背;弗兰兹进来的那扇门前挂着织锦门帘,另外一扇门前也挂着同样的门帘,那大概是通第二个房间门的,那个房间里似乎灯火辉煌。
  那位主人暂时让弗兰兹表示他的惊讶,同时却在打量他,始终不曾把目光离开过他。“先生,”他终于说道,“刚才领您到这儿的时候多有冒犯,万分抱歉,但这个岛一向是荒无人烟的,假如这个住处的秘密被人发现了,在我外出回来的时候,无疑地会发现我这所临时别墅会被人翻得乱七八糟,那就未免太不令人愉快了,倒也不是因为怕受损失,只是因为我现在可以过一种与世隔绝的生活,而到那时怕再也无法享受这种乐趣了。现在让我尽量来使您忘记这暂时的不快,而献给您绝对想不到在这儿能找到的东西吧,就是说,一顿还说得过去的晚餐和相当舒服的床铺。”
  “真的!我亲爱的主人,”弗兰兹答道,“不必为此道歉。我知道,那些深入魔宫的人总是被蒙上眼睛的,譬如说,《新教待列传》里莱奥尔便是其中之一。而且我实在毫无抱怨的理由,因为我所看到的是《一千零一夜》神话故事的一部续集。”
  “唉!我或许可以借用鲁古碌斯的一句话,‘假如我早知道先生的光临,我会事先准备一下的。’现在蓬荜未扫,只是草舍悉听您随意支配,粗茶淡饭,如不嫌弃,敬请分享。阿里,晚餐准备好了没有?”
  话音刚落,门帘撩开了,一个穿着一套白色便服,黑得象乌木似的的黑奴对他的主人做了一个手势,表示餐厅里的一切都已准备好了。

上一页  [1] [2] [3] [4] [5]  下一页


Tag:基督山伯爵在线阅读基督山伯爵简介,基督山伯爵txt诗词名著阅读 - 名著阅读 - 基督山伯爵在线阅读
上一篇:第三十章 九月五日_基督山伯爵